close

其實 我覺得現在的小朋友學的一些字音 很不必要

前幾天看到『 法國 』這個字說要念「”髮”國」 在日常生活中 大家還是講「”ㄈㄚ、”國」

我覺得最好笑的是『 肉燥(ㄕㄠ、) 』 ㄕㄠ、個屁 連主音輸入法都沒這個字還是不是得key ㄗㄠ、

何必呢~~ 老闆:『 來碗肉ㄕㄠ、麵 ! 』你會這樣跟老闆說嗎??

看到一個有趣的新聞!! 就是下面這個字!! 正常人都沒看過吧~

圖書館.jpg 

一個字要念3個音,這種怪字出現在教育部,教育部的頒獎典禮上,連部長都不太確定念法,

 

這個字就是「圕」,竟然是要念圖書館!

中文系教授就說,這個字平常上課不會教,也很少用到,學生聽到更說太離譜,怎麼會用這種冷僻字。

教育部頒獎鼓勵優良圖書館,只是這金「蝦米」獎啊?學生:「書吧。」記者:「所以是唸?」

學生:「不對,是圍嘛。」學生:「金櫃獎?怎麼會有這種字啊!」

師大教授陳廖安:「所以這個字,他當初設定的意義,就是當作圖書館來唸。」

出動中文系教授才唸的出來,這個怪怪的字唸做「圕(圖書館)」,就是圖書館的意思,

如果外頭框框少一撇,就變成了圖書,

一個字念3個音,是民國初年圖書館學家杜定友創定的,類似這樣的怪字,

還有宗教裡常見的一個中加上兩的點是母親的意思,

兩個卅和在一起則是佛教的涅盤,只是這些字,平常都用不著。

陳廖安:「一般人士大部分都不太認識,這個字的話,藉由這個活動把他推廣,也不錯啦。」

連上課都不會教,頒獎典禮硬是選了個不常用的字體,連教育部長鄭瑞城台上致詞也沒把握小聲帶過,

不知道是要考領獎人的學識,還是要裝高深。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 zano 的頭像
    zano

    。◈。雜 誌。◈。

    zano 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()